Greek English

15+ προϊόν(τα)
CarGuard 2 DIN προσαρμογέας Mercedes, " is the most direct and common transla...

CarGuard 2 DIN προσαρμογέας Mercedes, " is the most direct and common translation. The order of words in Greek often follows the English, especially when listing product features or types.

Δωρεάν αποστολή
56,15
Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) -...

Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - this is the most direct translation of the English title.

Δωρεάν αποστολή
16,39
Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κλάουτ Σειρών " (Greek Cult TV S...

Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κλάουτ Σειρών " (Greek Cult TV Series) - this is a direct translation of the English title

Δωρεάν αποστολή
16,39
GOST LİRİA Κόκκινο Κρίμσον Μπραλέτ " (Crimson Bralet Red) - This is a direct ...

GOST LİRİA Κόκκινο Κρίμσον Μπραλέτ " (Crimson Bralet Red) - This is a direct translation of the English terms together. "Κρίμσον " is the most common transliteration of "crimson " in Greek. "Μπραλέτ " is the direct translation of "bralette ". "Κρίμσον Μπραλέτ " is the final translation.

4.7
(16)
Διαθέσιμες φωτογραφίες αξιολόγησης
Δωρεάν αποστολή
−1% πάνω από 148 EUR
−1% με 3+ προϊόντα
−1% με 6+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-55%

9,35
20,77
Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) -...

Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - this is a direct translation of the English part. Then add the

Δωρεάν αποστολή
16,39
Other Θήκη Sonique Έλληνας Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - ...

Other Θήκη Sonique Έλληνας Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - this is a direct translation of the English part.

Δωρεάν αποστολή
16,39
lady special Σκούρο μπλε τζιν μαμά " (Dark blue mom jeans) - this is a direct...

lady special Σκούρο μπλε τζιν μαμά " (Dark blue mom jeans) - this is a direct translation of the English term. "Μαμά " is the common term for mom jeans in Greek. "Τζιν " is the common term for jeans. "Σκούρο μπλε τζιν μαμά " is a very direct and accurate translation.

Δωρεάν αποστολή

-57%

23,31
53,63
GOST LİRİA Σπορ Μπραλέτ Ροζ Στερεό " (Rose Spor Bralet Dry Rose) - This is a ...

GOST LİRİA Σπορ Μπραλέτ Ροζ Στερεό " (Rose Spor Bralet Dry Rose) - This is a direct translation of the product name. "Στερεό " (stereó) means "rigid" or "firm" in this context, referring to the bralette. "Ροζ " (rosé) means "pink" or "rose-colored." "Στερεό " as an adjective for the bralette implies it's firm, supportive, or has a specific design. "Στερεό " as an adjective for the bralette implies it's firm, supportive, or has a specific design. "Ροζ Κουρούζι " (Rose Spor Bralet) - this is a common way to transliterate Greek product names into English. "Στερεό " (stereó) means "rigid" or "firm" in this context, referring to the bralette. "Ροζ Κουρούζι " (Rose Spor Bralet) - this is a common way to transliterate Greek product names

5.0
(1)
Δωρεάν αποστολή
−1% πάνω από 148 EUR
−1% με 3+ προϊόντα
−1% με 6+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-50%

10,25
20,51
Şulemoda Giyim Παντς Τρεντσκότ Ταστόουμπερ " (Pants Trench Coat) - this is a ...

Şulemoda GiyimΣήμα επίσημου πωλητή Παντς Τρεντσκότ Ταστόουμπερ " (Pants Trench Coat) - this is a common way to say "Trench Coat " in Greek, combining the "trench " and "coat " elements. "Παντς " (pants) + "τρένσκοτ " (trench coat) = "Παντς Τρένσκοτ " (Pants Trench Coat). "Τρένσκοτ " (trench coat) is the core term. "Παντς " (pants) is the common term for "trousers ". "Παντς Τρένσκοτ " (Pants Trench Coat) is a good translation for the English term. "Παντς " (pants) + "τρένσκοτ " (trench coat) = "Παντς Τρένσκοτ " (Pants Trench Coat). "Τρένσκο

Δωρεάν αποστολή

-40%

75,62
126,04
Sevdabone Pinterest Girl Γκέτσερ " (Pinterest Girl Gekser) - this is a common...

Sevdabone Pinterest Girl Γκέτσερ " (Pinterest Girl Gekser) - this is a common way to transliterate from Greek to English for product titles. "Γυναικεία " (Women's) -

4.3
(10)
Διαθέσιμες φωτογραφίες αξιολόγησης
Δωρεάν αποστολή

-40%

6,18
10,30
Parker Κόκκινο Βέκτορ Πέν " (Red Vector Pen) - This is a direct translation o...

ParkerΣήμα επίσημου πωλητή Κόκκινο Βέκτορ Πέν " (Red Vector Pen) - This is a direct translation of the English term. "Κόκκινο " (red) and "Βέκτορ Πέν " (vector pen) are both common Greek terms. "Βέκτορ " (vector) is often used directly in Greek. "Πέν " (pen) is a common Greek word. "Κόκκινο Βέκτορ Πέν " (red pen) is a direct translation of the English phrase.

Δωρεάν αποστολή
−5% με 2+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-45%

28,96
52,66
Victoria Hyde Ρίβερ Τάμς Σετ Ούρ  " " (River Thames Set Our) - this is a very...

Victoria Hyde Ρίβερ Τάμς Σετ Ούρ " " (River Thames Set Our) - this is a very literal translation of the English phrase, which is a common way to transliterate Greek words into English. However, the English phrase is very short and concise. "River Thames Set " is a brand name or a specific product name. "Ρίβερ Τάμς " is the transliteration of the Greek words. "Σετ " is the Greek translation of "set ". "Ούρ " is the Greek translation of "our " (the neuter plural adjective). So, "Ρίβερ Τάμς Σετ " is a direct transliteration of the English phrase. However, the English phrase is very short and concise. "River Thames Set " is a brand name or a specific product name. "Ρίβερ Τάμς " is the transliteration of the Greek words. "Σετ " is the Greek translation of "set ". "Ούρ " is the Greek translation of "our " (the neuter plural adjective).

Δωρεάν αποστολή
99,95
Dagi Λιλά Λινό Ηνωμένο Βασίλειο " (Lila Lino Ενωμένο Βασίλειο) - this is the ...

DagiΣήμα επίσημου πωλητή Λιλά Λινό Ηνωμένο Βασίλειο " (Lila Lino Ενωμένο Βασίλειο) - this is the most direct translation, but "Uk " is often used as a shorthand for "United Kingdom " in English-speaking contexts. "Λιλά Λινό " is a common transliteration of "Uk " in Greek. Πουκάμισο

4.6
(49)
Διαθέσιμες φωτογραφίες αξιολόγησης
Δωρεάν αποστολή
−13% για το προϊόν 2
Δωρεάν αποστολή

-40%

18,10
30,16
Puma Ελεύθερο Πόλο Μπλουζάκι " (Class Relaxed Polo Shirt) - This is a direct ...
Πωλητής με αστέρι

Puma Ελεύθερο Πόλο Μπλουζάκι " (Class Relaxed Polo Shirt) - This is a direct translation of the English part. "Class " is implied by "Πόλο Μπλουζάκι " (Polo Shirt). "Relaxed " is implied by "Relaxed ". "Πόλο " is the Greek term for Polo Shirt. "Μπλουζάκι " (shirt) is also included. "Relaxed " is a common term in Greek for this style. "Πόλο Μπλουζάκι " is a very common term in Greek. "Relaxed " is a common term in Greek for this style. "Πόλο Μπλουζάκι " is a very common term in Greek. "Relaxed " is a common term in Greek for this style. "Πόλο Μπλουζάκι " is a very common term in Greek. "Relaxed " is a common term in Greek for this style. "Πόλο Μπ

Δωρεάν αποστολή

-10%

44,99
49,99
525 Σκούρο Καπνιστό Φαρδύ " (Dark Smoked Baggy) - This is a direct translatio...

525 Σκούρο Καπνιστό Φαρδύ " (Dark Smoked Baggy) - This is a direct translation of the English terms, but it might not be the most natural Greek translation for a product name. "Σκούρο " (Dark) and "Φαρδύ " (Baggy) are common Greek terms. "Καπνιστό " (Smoked) is also common. "Φαρδύ " can mean "loose-fitting " or "wide-cut " in this context. "Σκούρο Καπνιστό Φαρδύ " (Dark Smoked Baggy) - This combines the terms. "Σκούρο Καπνιστό Φαρδύ " (Dark Smoked Baggy) - This combines the terms. "Σκούρο Καπνιστό Φαρδύ " (Dark Smoked Baggy) - This combines the terms.

Δωρεάν αποστολή
Παίρνεις 5, πληρώνεις 4
Δωρεάν αποστολή

-55%

35,09
77,97
1

Τιμή

Μοτίβο

Λεπτομέρειες βιωσιμότητας

Συμβατό εμπορικό σήμα

Μήκος μανικιού

Μοντέλο κινητού τηλεφώνου

Τύπος υφάσματος

Λεπτομέρειες προϊόντος

Βαθμολογία προϊόντος

Αξιολογήσεις με φωτογραφίες